Americká jména, americká zdvořilost

By | May 6, 2010
Formálně a ve společenském

Většinu lidí překvapí při styku s Američany jejich neformálnost. Zpravidla nepříjemně. Být oslovený Američanem při představení křestním jménem není co očekáváme. Určitý odstup a tón je přece znak vychovanosti.

Oslovovat jménem a ne příjmením ale Američan nemyslí zle.

Jsme jedné krve

V americké kultuře je ale neformálnost normou a neznamená absenci respektu k ostatním. Má původ v americké nechuti vůči konceptu oddělených společenských tříd, pocitu rovnosti a obecné kulturní nenucenosti. Kromě toho tím obchází problém s vyslovováním amerických příjmení.

Pro Američana s příjmením jako třeba Wierzbicki (vyslovováno “wyá-bygg”), je prostě snazší nechat se oslovit osobou o dvacet let mladší coby John. Snazší, než dokola trpělivě vysvětlovat a hláskovat, jak se jeho příjmení píše a vyslovuje. Příjmení s původem v ne-anglickém jazyce také může znít v angličtině zábavně, v nejhorším i nelichotivě. Američan, co se nechce nějak dotknout, dá proto pro jistotu přednost křestnímu jménu. Pro úctu a odstup používá oslovení Sir nebo Madame.

Rozmanitost amerických příjmení

Nedávno jsem pro zajímavost na jedné konferenci opsal příjmení všech přítomných:

Santiago, Heise, Ursini, Allen, Linaberry, Baldwin, Church, Nicholls, Fleury, Chambers, Brooks, Khalid, Horsky, Canar, Dumas, Annunziata, McEachin, Esposito, Vasso, Lavoi, Shoop, DellaValle, Hiney, Sheehan.

Jediná osoba co mluvila s přízvukem byl Horsky.

Pokud se vás Američan zeptá jak si přejete být oslovován, trvat na příjmení je v pořádku. Pokud chcete ten odstup. Přejít ke křestnímu jménu ale pomůže rychleji “prolomit led” (jak říkají Američané přechodu k bližšímu a méně formálnímu vztahu). Američan, co je v rozhovoru s vámi přehnaně zdvořilý, vás má plné zuby.


Nejčastější americká příjmení podle sčítání v r. 2000 (U.S. Census 2000):

  1. Smith  2,376,206
  2. Johnson  1,857,160
  3. Williams  1,534,042
  4. Brown  1,380,145
  5. Jones  1,362,755
  6. Miller  1,127,803
  7. Davis  1,072,335
  8. Garcia  858,289
  9. Rodriguez  804,240
  10. Wilson  783,051

11 thoughts on “Americká jména, americká zdvořilost

  1. Vit

    Vždycky si v podobných případech vzpomenu na tu scénku z Pulp Fiction s Brucem Willisem v taxi:

    "A jak ty se jmenuješ?

    Butch.

    Butch? Co to znamená?

    Jsme Američani. Naše jména hovno znamenaj."

    Reply
  2. Monika

    Moc jste mi pomohl.
    Zrovna teď píšu příběh a potřebuji jedné dívce dát americké příjmení a žádné mě nenapadá. Velice jste mi pomohl.
    Děkuji, 🙂

    Reply
  3. Anonymní

    zrovna pišu knížku a nápady na příjmení mi došli takže děkuji za pomoc

    Reply
  4. Anonymní

    děkuji mnohokrát velice jste mi pomohl, aby mohla dopsat knihu. 😀

    Reply
  5. Anonymní

    Hledala jsem nějaká příjmení pro jméno jedné dívky o níž píši knihu. Děkuji 🙂

    Reply
  6. Anonymní

    Píšu příběh a velmi často potřebuji americká příjmení. Velice jste mi touto stránkou pomohl děkuji.

    Reply
  7. Anonymní

    on s americkými příjmeními je ještě jeden problém, a to ten, že podle místa na území U.S.A. se totéž příjmení dá vyslovit mnoha různými způsoby, což je pro všechny minimálně matoucí, pro nositele těch příjmení navíc i nepříjemně, při záměně osob ba i nebezpečné – typickým příkladem budiž U.S. herec Michael Rourke, protože ten se dá vyslovit jako rourk, raurk, rouark, rauark, dokonce snad i rovark, ravark… a já bych se taky cukala, kdyby mi četli Ševčíkovou po americku, ačkoli nejspíš bych možná ani netušila, že někdo mluví právě na mne! ;o)))

    Reply
  8. Anonymous

    Právě jsem hledala příjmení pro postavu ve své kniza moc děkuji za pomoc.

    Reply
  9. Anonymous

    Právě jsem začala psát knihu a psala jsem seznámení.
    Nevěděla jsem jaké dát Americké příjmení hlavní postavě.

    Moc děkuji za pomoc

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *